Selasa, 04 Desember 2012

Song Joongki Really(Jeongmal) ost Innocent Man (Nice guy) Romanisasi+Terjemahan Indonesia

Song Joong ki Really(Jeongmal)
Really really love this song this drama and this character Kang Maru kekeke~~



사랑했었잖아 정말
saranghessotjana jongmal
Kita benar-benar saling mencintai, sungguh
좋아했었잖아 정말
joahessotjana jongmal
Kita benar-benar saling menyukai, sungguh
미칠 것 같아서 터질 것 같아서 정말
michil got gataso tojil got gataso jongmal
Aku benar-benar merasa seperti meledak, seperti orang gila

이제는 떠나자 다시
ijeneun ttonaja dasi
Sekarang ayo berpisah lagi
니가 또 그리워 오늘도
niga tto geuriwo oneuldo
Dan hari inipun aku akan merindukanmu
가슴에 남아서 지울 수 없어서 정말
gaseume namaso jiul su obsoso jongmal
Karena kau tertinggal di dalam hatiku, karena aku tak bisa menghapusmu, sungguh
이렇게도 아픈데 난
irokedo apeunde nan
Meskipun aku tersakiti seperti ini


사랑해서 눈물이 난다 가슴이 아파 와서 또 눈물이 나
sarangheso nunmuri nanda gaseumi apa waso tto nunmuri na
Aku menangis karena mencintaimu, dan terus menangis karena rasa sakit di dadaku
다시 널 잃어버릴까 다시 잃어버릴까 내 두 눈이 너만 본다
dasi noriroborilkka dasi iroborilkka ne du nuni noman bonda
Akankah aku kehilanganmu lagi? Akankah aku kehilanganmu lagi? Kedua mataku hanya melihatmu
널 사랑하는 날 좀 바라봐
nol saranghaneun nal jom barabwa
Lihatlah sebentar padaku yang mencintaimu
이렇게 눈물이 나서 자꾸 눈물이 나서
iroke nunmuri naso jakku nunmuri naso
Karena itu aku menangis seperti ini dan terus menangis
다시 살아도 또 다시 살아도 너야
dasi sarado tto dasi sarado noya
Meskipun hidup kembali, meskipun hidup kembali, Itu adalah dirimu


이별의 시작은 그렇게
ibyore sijageun geuroke
Begitulah permulaan dari perpisahan
싫다고 했는데 이렇게
siltago henneunde iroke
Aku tak suka melakukan hal seperti ini
다시 사랑하면 널 그리워하면 정말
dasi saranghamyon nol geuriwohamyon jongmal
Namun jika aku benar-benar mencintaimu lagi dan merindukanmu
돌아올 수 있겠니 난
doraol su itgenni nan
Dapatkan kau kembali padaku?


너만 본다
noman bonda
Aku hanya melihatmu
널 기다리고 기다리자나
nol gidarigo gidarijana
Aku menanti dan menantimu
혹시나 돌아올까봐 다시 돌아올까봐
hoksina doraolkkabwa dasi doraolkkabwa
Mungkin akan lebih baik jika kau kembali, akan lebih baik jika kau kembali
비를 맞아도 눈속을 걸어도
bireul majado nunsogeul gorodo
Meskipun kehujanan bahkan berjalan dalam salju
다시 또 살아도 오직 너야
dashi tto sarado ojing-noya
Meskipun hidup kembali, Itu adalah dirimu